중국어성경 요한복음2장 가나의 혼례 迦拿的婚礼 , 성전을 깨끗하게 하시다 洁净圣殿 14절까지
约翰福音 2
迦拿的婚礼
1第三日,在加利利的迦拿有娶亲的筵席,耶稣的母亲在那里。
2耶稣和他的门徒也被请去赴席。
3酒用尽了,耶稣的母亲对他说:「他们没有酒了。」
4耶稣说:「母亲,我与你有什么相干?我的时候还没有到。」
요한복음2
가나의 혼례
1 사흘째 되던 날 갈릴리 가나에 혼례가 있어 예수의 어머니도 거기 계시고
2 예수와 그 제자들도 혼례에 청함을 받았더니
3 포도주가 떨어진지라 예수의 어머니가 예수에게 이르되 저들에게 포도주가 없다 하니
4 예수께서 이르시되 여자여 나와 무슨 상관이 있나이까 내 때가 아직 이르지 아니하였나이다
5他母亲对用人说:「他告诉你们什么,你们就做什么。」
6照犹太人洁净的规矩,有六口石缸摆在那里,每口可以盛两三桶水。
5 그의 어머니가 하인들에게 이르되 너희에게 무슨 말씀을 하시든지 그대로 하라 하니라
6 거기에 유대인의 정결 예식을 따라 두세 통 드는 돌항아리 여섯이 놓였는지라
7耶稣对用人说:「把缸倒满了水。」他们就倒满了,直到缸口。
8耶稣又说:「现在可以舀出来,送给管筵席的。」他们就送了去。
9管筵席的尝了那水变的酒,并不知道是哪里来的,只有舀水的用人知道。管筵席的便叫新郎来,
10对他说:「人都是先摆上好酒,等客喝足了,才摆上次的,你倒把好酒留到如今!」
11这是耶稣所行的头一件神迹,是在加利利的迦拿行的,显出他的荣耀来;他的门徒就信他了。
12这事以后,耶稣与他的母亲、弟兄,和门徒都下迦百农去,在那里住了不多几日。
洁净圣殿
(太21‧12-13;可11‧15-17;路19‧45-46)
13 犹太人的逾越节近了,耶稣就上耶路撒冷去。 14看见殿里有卖牛、羊、鸽子的,并有兑换银钱的人坐在那里,
7 예수께서 그들에게 이르시되 항아리에 물을 채우라 하신즉 아귀까지 채우니
8 이제는 떠서 연회장에게 갖다 주라 하시매 갖다 주었더니
9 연회장은 물로 된 포도주를 맛보고도 어디서 났는지 알지 못하되 물 떠온 하인들은 알더라 연회장이 신랑을 불러
10 말하되 사람마다 먼저 좋은 포도주를 내고 취한 후에 낮은 것을 내거늘 그대는 지금까지 좋은 포도주를 두었도다 하니라
11 예수께서 이 첫 표적을 갈릴리 가나에서 행하여 그의 영광을 나타내시매 제자들이 그를 믿으니라
12 그 후에 예수께서 그 어머니와 형제들과 제자들과 함께 가버나움으로 내려가셨으나 거기에 여러 날 계시지는 아니하시니라
성전을 깨끗하게 하시다(마 21:12-13; 막 11:15-17; 눅 19:45-46)
13 유대인의 유월절이 가까운지라 예수께서 예루살렘으로 올라가셨더니
14 성전 안에서 소와 양과 비둘기 파는 사람들과 돈 바꾸는 사람들이 앉아 있는 것을 보시고


